Чужак 2 - Страница 7


К оглавлению

7

– Влад, а почему ты о себе не рассказываешь, – попыталась перевести разговор на меня Лаэра. – Наверняка у тебя есть, что вспомнить.

– Не люблю хвастать, Лаэра. Да и я предстаю перед тобой такой загадочной, и романтичной фигурой. Так гораздо легче вызвать твой интерес. Вот сейчас ты начала спрашивать обо мне. Значит, я уже тебе не безразличен.

Звонкий серебристый смех. Раскрасневшаяся девчонка лукаво постреливает глазками. А ведь я сказал абсолютную правду. Другой вопрос, что она с бодиками приняли это за легкий флирт, типа не всерьез, но это их проблемы. Правда, при правильном использовании, страшное оружие.

– Влад, – строго начала она, поблескивая лукавыми глазами, – если бы тебя слышал мой отец то…

– Если бы он был здесь, то ты таково бы не услышала. Я все-таки не рыцарь.

В ее смех вплетаются усмешки бодиков.

– Знал бы великий магистр ордена Трилистника, что в Белгоре слово рыцарь является синонимом слова дурак, – покачал головой Ивер.

– Это преувеличение. На самом деле в Белгоре есть рыцари и они пользуются заслуженным уважением среди горожан. Но вот остальные. Ивер, как бы ты относился к тем, кто прибывает в Белгор желая исполнить некий обет, суется в погань, ничего о ней не зная и доблестно расстается с жизнью. Ведь согласно рыцарским правилам он должен объявить о своем присутствии, вызвать на бой, придти на помощь, если позовут и так далее. Таких глупостей совершается много. Те, кто умудрится остаться в живых и действительно имеют к тварям счет, становятся учениками гильдии, и о своем рыцарском прошлом стараются не вспоминать. Ты или рыцарь или охотник. Среди нас много бывших рыцарей.

– Вот значит, как дело обстоит.

– Именно так.

Нет ничего лучше приятного флирта с красивой девчонкой. Но счастье вечным не бывает.

– Эй девка, долго я буду ждать свой заказ? – пробился сквозь монотонный шум зала громкий крик.

Повернулся, так и есть, один из компашки предъявляет претензии подавальщице. Сестренка подошла и пытается ему что-то втолковать. Не успокаивается.

– Влад, а когда мы поедем осматривать окрестности погани?

– Завтра с утра. Вы где остановились?

– Здесь, хорошая гостиница, чистая.

Понятно. От добра добро не ищут. Посматриваю краем глаза за конфликтом. Ребятишки не успокаиваются. К столику стал выдвигаться Молчун. Вовремя он закончил свои дела на конюшне.

– Отлично, встречаемся здесь часиков в девять и вперед на осмотр.

– Слушай, а доспехи мне нужно одевать?

– Тебе нет, а вот твоим сопровождающим, – посмотрел на Ивера с напарником, – нужно. Легкий доспех на всякий случай. Этого хватит.

Ивер понимающе кивает.

Очередной вопль и тишина. Так, а это уже хамство. Дежавю. Киваю собеседникам и встаю из-за стола. Направляюсь к скандалистам. Молчун не смог притушить конфликт, странно, очень странно. По пути начал оценивать обстановку. Еще страннее или страньше.

– Сволочь, – ласково и громко обращаюсь к вычисленному главарю, – тебе нужны неприятности.

В зале настала полная тишина. Дуняша и Яр недоуменно смотрят на меня. Орал и скандалил совершенно другой тип. Этот вообще не возникал. Сидел и спокойно потягивал вино.

– Ты глухой, – продолжаю домогаться у слегка растерянного главаря. – Твой подручный назвал мою сестру сукой.

Молчание.

– Я дворянин и требую…, – пытается вмешаться заводила.

– Заткни пасть, – прерываю я кудрявого крепыша. – Я спросил – ты глухой? – продолжаю домогаться босса.

– Я барон…

– Мне плевать кто ты, – борзеть так по полной программе, – теперь вижу, что не глухой. Собирай своих орлов и выметайся отсюда.

В воцарившейся тишине мои слова наверно были слышны и на улице. Босс начал медленно багроветь. Яростное лицо кудряша.

– Твоя сестра служанка, так ты простолюдин, – встрял громила сидевший по правую руку от босса. – Стал охотником и теперь считаешь себя ровней благородным.

Море презрения в голосе. Боже, я смят и раздавлен.

– Давно на конюшне не пороли, – продолжает разговорчивый наш.

– Считаю ниже своего достоинства обсуждать с невежами, сидящими за этим столом, тонкости ринийского соглашения. Особенно с теми, по чьим лицам и манерам видно, что их матери не отличалось порядочностью и честью.

Бинго. Заведенный кудряш бросается на меня с кинжалом. Наивный албанец. Захват, рычаг наружу и мой нож пришпиливает плечо организма к столу. Рыпнувшийся громила получает полусжатым кулаком в горло. Оставшихся двоих Яг без лишних разговоров стучит головками друг об друга. Поднявшегося босса открытой ладонью в лицо швыряю на пол. Шаг вперед и моя нога удобно устраивается у него на груди.

– Нет, наверно ты все-таки глухой. Сказано же было, уходите отсюда.

Прерываюсь на секунду и ударом в висок обрываю вой кудряша. Мешает, однако.

– Ты все понял или нет.

– Понял,- сипит главарь.

– Тогда уходите, – я склонился к его уху, – и не забудь тех двоих, что подбираются к моему столу.

Паника в глазах главаря. Раздумье. Решение. Двое организмов, наверняка получив команду зовом, обратились в столбы. Не ошибся. Каждый раз, возвращаясь из погани я благодарил гвардейца за те знания и умения, которые он мне передал. Теперь они пригодились и на свежем воздухе. Вообще не похоже, что бы он был обычным телохранителем. Слишком уж специфичными были некоторые навыки. Ладно, что-то я отвлекся. Я отошел в сторону и презрительно посмотрел на поднимающего с пола босса.

– Возможно, Вам господин, что-то не понравилось в этом заведение, – холодом моего голоса можно заморозить небольшое озеро. – Манеры прислуги, качество еды и напитков, быстрота обслуживания, не стесняйтесь. Выскажите все претензии мне, как родственнику хозяина заведения. Обещаю, все виновные будут выдраны на конюшне плетьми. Такие знатные клиенты достойны самого пристального внимания. Итак, я к Вашим услугам.

7